samedi, février 23, 2008

Agression contre un activiste sahraoui et ses filles

Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –
Lettre d’information -2-

El-Ayoune – Sahara Occidental
Vendredi 22 février 2008

Agression contre un activiste sahraoui et ses filles

Lors de sa réception de sa famille venant des camps des réfugiés sahraouis (Tindouf), dans le cadre des visites organisées par l’ONU, Mr. Mohamed Ould Salama Ould HAMEYA, a été sauvagement agressé par un group d’agents de police, aujourd’hui vendredi 22 février 2008, vers 14 :15 GMT. Les agents de police ont aussi agressé ses filles Mofida et Zahra, en plus d’un autre groupe de citoyens sahraouis. Zahra HAMEYA a été détenu sans aucune raison et conduite à la Wilaya de la sûreté d’El-Ayoune. La police dit qu’elle ne sera libérée que vers 19 :00 GMT.
Mr. HAMEYA recevait chez lui, Mr. Najem Ould Mahmoud Ould HAMEYA et sa famille qui viennent d’arriver à El-Ayoune (Western Sahara) dans le cadre du programme d’échange des visites organisé par le HCR de l’ONU.

Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -
Newsletter -2-
El-Ayoune-Western Sahara
Friday, February 22, 2008

Aggression against Sahrawi activist and her daughters

During his reception of his family coming from the Saharawi refugees camps (Tindouf), as part of the visits organised by the United Nations, Mr. Salama Ould Mohamed Ould HAMEYA, was brutally attacked by a group of police officers, today, Friday, February 22, 2008, around 14: 15 GMT. Police officers have also assaulted his daughters Mofida and Zahra, in addition to another group of Sahrawi citizens. Zahra HAMEYA was detained for no reason and conducted to the Wilaya of the security of El-Ayoune. The police say she would be released only around 19: 00 GMT.
Mr. HAMEYA received at his home, Mr. Najem Ould Mahmoud Ould HAMEYA and his family who has just arrived in El-Ayoune (Western Sahara) in visits exchange program organised by the UNHCR.

Grève illimitée des détenus politiques sahraouis à El-Ayoune et Salé


Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –
Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Vendredi 22 février 2008

Grève illimitée des détenus politiques sahraouis à El-Ayoune et Salé

Les détenus politiques sahraouis, à la prison noire d’El-Ayoune, parmi eux Mr. Brahim SABBAR, secrétaire général de l’ASVDH, commenceront, le lundi 25 février 2008, une grève illimitée de la faim. L’objectif de cette grève est de revendiquer le respect du droit du peuple sahraoui à l’autodétermination et de dénoncer la continuation des violations des droits humains, au Sahara Occidental, perpétrées par l’Etat Marocain. Les grévistes sahraouis, expriment aussi leur solidarité avec tous les détenus sahraouis, dans différentes prisons du Maroc, de même qu’avec les détenus politiques marocains, parmi eux les membres de l’Association Marocaines des Droits Humains (AMDH).
A Salé (Maroc), le détenu politique sahraouis, et défenseur des droits humains, Mr. Said ELBAILLAL, a commencé mercredi 20 février 2008, une grève de faim illimitée. Mr. ELBAILLAL, arrêté le 27 décembre 2008 à Smara, et condamné huit mois de prison ferme, avait déjà mené des grèves de la faim de 24 heures, 48 heures et 72 heures, pour revendiquer ses droits légitimes, en tant que détenus d’opinion.
Par ailleurs, le syndicaliste sahraoui, Mr. Ahmed EDEYA, a été arrêté, une deuxième fois par la police marocaine, le mercredi 20 février 2008, de chez lui. Mr. EDEYA, qui recevait une délégation syndicale, depuis le 18 févier avait été arrêté avec sa femme, et les quatre membres de la délégation (Victoria Montero, président des relations internationales du syndicat espagnol CCOO, Juan ORTEGA, Jean Jacques GUINGON du secteur international de la CGT France et Leopoldo Tartagolia de CGIL Italie). Mr. EDEYA a été relâché après plusieurs heures de détention.
Il est à signaler qu’une délégation européenne composée de représentants de la CGT France, CGT Italie et CCOO Espagne, s’était rendue au Sahara Occidental pour rencontrer les travailleurs et retraités de la mine de phosphate de Boucrâa qui revendiquent leurs droits spoliés depuis mai 1977. C’est à cette date que l’Espagne a cédé la majorité des parts de l’entreprise (65%) à l’Etat marocain. Ce dernier a immédiatement rompu les accords et contrats des 721 travailleurs sahraouis, alors que les 300 espagnols conservaient la jouissance des protocoles contractuels signés en 1962. Les salaires des sahraouis ont été radicalement réduits (dévaluation du fait du paiement en dirhams, 26 jours payés au lieu de 31, gel des rémunération, suppression de nombreuses primes). Depuis 1999 le représentant des travailleurs et retraités de Phosboucraa multiplient les démarches auprès des autorités marocaines, espagnoles ainsi que les syndicats marocains sans que les légitimes revendications ne trouvent écho.

Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -
Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Friday, February 22, 2008

Saharawi political detainees, in El-Ayoune and Salé, in unlimited hunger strike

The Saharawi political detainees, in the black prison of El-Ayoune, among them Mr. Brahim SABBAR, secretary general of the ASVDH, will begin, Monday, February 25, 2008, an unlimited hunger strike. The aim of the strike is to demand respect for the right of the Saharawi people to self-determination and denounce the continuation of human rights violations in Western Sahara, perpetrated by the Moroccan State. The Sahrawi strikers also express their solidarity with all the Sahrawi prisoners in different Moroccan prisons, as well as Moroccan political prisoners, among them members of the Moroccan Association of Human Rights (AMDH).
In Salé (Morocco), the Saharawi political prisoner and human rights activist, Mr. Said ELBAILLAL, began Wednesday, February 20, 2008, an unlimited hunger strike. Mr. ELBAILLAL arrested on December 27, 2008 in Smara and sentenced to eight months of prison had already conducted hunger strikes for 24 hours, 48 hours and 72 hours to claim his legitimate rights, as prisoner of conscience.
In addition, the Sahrawi trade-unionist, Mr. EDEYA Ahmed, was arrested a second time by the Moroccan police, Wednesday, February 20, 2008, at his home. Mr. EDEYA, who received a union delegation since February 18 had been arrested with his wife and four members of the delegation (Victoria Montero, president of International Relations of the Spanish trade union CCOO, Juan Ortega, Jean Jacques GUINGON international sector of the CGT France and Leopoldo TARTAGOLIA of CGIL Italy). Mr. EDEYA was released after several hours of detention.
It should be noted that a European delegation comprising representatives of the CGT France, CGT Italy and CCOO Spain, visited Western Sahara to meet with the workers and retirees from the mine phosphate Boucrâa who claim their rights stripped since May 1977. It was at that time that Spain ceded the majority of the shares of the company (65%) to the Moroccan state. The latter has immediately broken agreements and contracts of 721 Saharawi workers, while 300 Spaniards retained the enjoyment of protocols contract signed in 1962. The wages of Sahrawi were drastically reduced (due to the devaluation of the payment in dirhams, 26 days paid instead of 31, freezing wages, eliminating many premiums). Since 1999 the representative of workers and retirees of Phosboucraa multiply dealings with the Moroccan authorities, Spanish and Moroccan trade-unions but their legitimate demands are not echoed.

The Arrest of International Trade Union activists from Spain, France and Italy in El Aaiun, Western Sahara


The Arrest of International Trade Union activists from Spain, France and Italy in El Aaiun, Western Sahara

On Tuesday, February 19, 2008, the Moroccan authorities in El Aaiun, Western Sahara arrested a Sahrawi trade union activist, Sidi Ahmed Moussa Eddia, 59 years old, his wife (lakhlifi Lalla Sallam, 48 years old, mother of ten children) and a European delegation representing three trade unions from Italy, Spain and France.

The names of these trade unions representatives are:
-Victoria Montero, president of the international relations of the trade union, CCOO, Spain
-Juan Ortega, a member of the same organisation,
-Jean Jacques Guigon, responsible for the international relations of the CGT, France, and
-Leopoldo Tartaglia representing the CGIL in Italy, and responsible for the relation with North Africa.

All of them had been discussing at Mr. Eddia’s house, (located in Rue Tifelt Number 136, Elhay Elhajari district, El Aaiun, WS) while the Moroccan forces intervened and arrested the four trade union activists, Mr Edia and his wife at about 12:30.

At the police station, the European activists were interrogated about the motives of their visit to the Western Sahara and their relationship to Mr. Eddia.

The Moroccan authorities have released the Sahrawi and European trade union activists after four hour-interrogation in the Wilaya of Security (= the central police office) in El Aaiun, W.S. The activists were set free without having any idea about the reasons of their arrest and without being accused of any charges.

As soon as the arrest took place, the CODESA launched a release in which it:
-denounced this irresponsible act and called the Moroccan state to immediately release the trade union activists, visiting the Western Sahara in order to witness the Sahrawi workers’ conditions.
-urged the Moroccan state to stop harassing and intimidating the Sahrawi activists as well as the foreign delegations coming to unveil the human rights abuses committed by the Moroccan authorities in the territory,
- called for the release of all the Sahrawi political prisoners in the Moroccan jails without any condition.

The CODESA Secretariat,
El Aaiun, Western Sahara,
February 20, 2008

Arrestation de syndicalistes Sahraouis et Européens à El-Ayoune

Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –
Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Mardi 19 février 2008

Arrestation de syndicalistes Sahraouis et Européens à El-Ayoune

Le syndicaliste sahraoui, Mr. Ahmed EDEYA, a été arrêté cet après midi de chez lui, en compagnie de sa femme et quatre syndicalistes européens (France, Espagne et Italie). Mr. EDEYA, ancien ouvrier de ‘Phosboucraa’ et activiste syndicaliste, recevait chez lui depuis hier lundi 18 février, quatre syndicalistes européens. La famille de Mr. EDEYA affirme que leur maison a été encerclée par plusieurs voitures de police. Aujourd’hui, mardi 19 février 2008, vers 13 :00 GMT, des agents de police sont venus chez Mr. EDEYA et l’ont conduit à la Wilaya de la sûreté d’El-Ayoune, avec sa femme et les quatre visiteurs.
Nous rappelons que Mr. EDEYA a toujours fait l’objet d’intimidation et d’harcèlement pour sa défense des intérêts des ouvriers sahraouis travaillant à ‘Phosboucraa’


Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -
Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Tuesday, February 19, 2008

Arrest of Saharawi and European unionists El-Ayoune

The Saharawi trade unionist, Mr. Ahmed EDEYA, was arrested this afternoon from his home in the company of his wife and four European unionists (France, Spain and Italy). Mr. EDEYA, a former worker in 'Phosboucraa' and trade union activist, received at his home since yesterday Monday, February 18, four European trade unionists. The family of Mr. EDEYA claims that their house was surrounded by several police cars. Today, Tuesday, February 19, 2008, around 13: 00 GMT, police officers arrived at Mr. EDEYA’s house and led him to the Wilaya of the security of El-Ayoune, with his wife and the four visitors.
We recall that Mr. EDEYA has always been subject to intimidation and harassment for his defence of the interests of Sahrawi workers employed in 'Phosboucraa’.

La police marocaine arrête une délégation européenne de syndicalistes ainsi que le représentant des travailleurs et retraités sahraouis de Phosboucrâ



El Ayoun, mardi 19 février – Une délégation européenne composée de représentants de la CGT France, CGT Italie et CCOO Espagne, s’est rendue au Sahara Occidental occupé par le Maroc pour rencontrer les travailleurs et retraités de la mine de phosphate de Boucrâa qui revendiquent leurs droits spoliés depuis mai 1977. C’est à cette date que l’Espagne a cédé la majorité de des parts de l’entreprise (65%) à l’Etat marocain. Le nouveau colonisateur a immédiatement rompu les accords et contrats des 721 travailleurs sahraouis, alors les 300 espagnols conservaient la jouissance des protocoles contractuels signés en 1962. Les salaires des sahraouis ont été radicalement réduits (dévaluation du fait du paiement en dirhams, 26 jours payés au lieu de 31, gel des rémunération, suppression de nombreuses primes). Malgré la répression féroce qu’exerçait à l’époque le dictateur Hassan II (arrestation de 7 ouvriers le ), les travailleurs de l’Office Chérifien des Phosphates refusent leurs salaires le premier mois, tout en continuant de travailler, à l’époque où les disparitions forcées se multiplient parmi les civils sahraouis, il n’est pas envisageable de faire grève.

Depuis 1999 le représentant des travailleurs et retraités de Phosboucraa multiplie les démarches auprès des autorités marocaines, espagnoles ainsi que les syndicats marocains sans que les légitimes revendications ne trouvent écho.

Ce jour, mardi 19 février, la délégation européenne a rencontré une centaine de travailleurs et retraités de la mine de Boucrâa au domicile de Sidi Ahmed EDDIA. C’est alors que la police marocaine a encerclé la maison où elle a fait irruption à 12h20, mettant fin à la réunion et arrêtant les syndicalistes européens ainsi que Sidi Ahmed Moussa EDDIA, Sallam Lakhlifi son épouse, Victoria Montero, président des relations internationales du syndicat espagnol CCOO et son collègue Juan ortEga, Jean Jacques Guigon du secteur international de la CGT France et Leopoldo tartagolia de CGIL Italie.


Les syndicalistes européens ont été libérés après quelques heures passées au commissariat et confiscation de leur passeport, suite à l'intervention des ministères des affaires étrangères de leurs pays.

Arrestation de cinq sahraouis à El-Ayoun

Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –

Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Mardi 18 février 2008

Arrestation de cinq sahraouis à El-Ayoun

Trois ex-détenus politiques et deux autres citoyens sahraouis ont été arrêté hier, dimanche 17 février 2008, vers 14 :30 GMT, à El-Ayoune. Les cinq sahraouis rendaient visite à l’ex-détenu politique sahraoui, Mr. Sidi Mohamed ALOUATE quand ils sont arrêtés devant la maison de celui-ci. Quatre de ces cinq détenus (Mr. Abderrahmane Bougarfa, Mr. Brahim Labrass, Mr. Mustapha Labrasse et Mr. Abdellahi Ould Nini) ont été libéré tard dans la nuit (vers 2 :30 du matin) alors que Mr. Elkouri Mohamed Ould Rais est toujours en état d’arrestation.
Les quatre sahraouis libérés en affirmé avoir été humilié et insulté à la Wilaya de la sûreté, à El-Ayoune, et ont été accusé d’organiser une réunion chez Mr. Alouate dans le but d’organiser des manifestations à l’occasion du 27 février (date de la déclaration de la RASD

Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -


Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Tuesday, February 18, 2008

Arrest of five Sahrawi at El-Ayoun

Three former political prisoners and two other Saharawi citizens were arrested yesterday, Sunday, February 17, 2008, around 14: 30 GMT, at El-Ayoune. The five Sahrawi were visiting the former Saharawi political prisoner, Mr. Sidi Mohamed ALOUATE when they were arrested in front of the house of the latter. Four of the five detainees (Mr. Abderrahmane Bougarfa, Mr. Brahim Labrass, Mr. Mustapha Labrasse and Mr. Abdellahi Ould Nini) were released late at night (around 2: 30 am) while Mr. Elkouri Mohamed Ould Rais is still under arrest.
The four Sahrawi released claimed to have been insulted and humiliated in the Wilaya of the security, at El-Ayoune, and have been accused of organizing a meeting at Mr. Aloute’s house with the aim of organising demonstrations on the occasion of February 27 (date of the declaration of the SADR).

Grève de la faim de 48 heures

Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –
Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Mardi 12 février 2008

Grève de la faim de 48 heures

Les détenus politiques sahraouis à la prison noire, à El-Ayoune, mèneront une grève de la faim de 48 heures à partir de demain mercredi 13 février 2008. Mr. Brahim SABBAR, secrétaire général de l’ASVDH et les autres détenus politiques sahraouis entament cette grève pour protester contre les conditions inhumaines de leur détention et pour dénoncer le mauvais traitement qu’ils subissent.
Cette grève de la faim coïncide avec la campagne internationale pour la libération de Brahim SABBAR et tous les détenus politiques sahraouis dans les prisons du Maroc qui commencera très prochainement.

Par ailleurs, le procès en appel de Mr. Said LBAILLAL, a été reporté au 6 mars 2008. Mr. ELBAILLAL a comparu aujourd’hui mardi 12 février 2008, devant la cour d’appel de Rabat sans défense qui n’a pas été averti.

Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -

Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Tuesday, February 12, 2008

Hunger strike for 48 hours

The Saharawi political detainees in the black prison, El-Ayoune, will lead a hunger strike for 48 hours starting from tomorrow Wednesday, February 13, 2008. Mr. Brahim SABBAR, secretary general of the ASVDH and other Saharawi political detainees begin the strike in protest against the inhuman conditions of their detention and to denounce the abuse they are subjected to.
The hunger strike coincides with the international campaign for the release of Brahim SABBAR and all Saharawi political detainees in the prisons of Morocco, which will begin shortly.
Moreover, the appeal of Mr. Said LBAILLAL, was postponed until March 6, 2008. Mr. ELBAILLAL appeared today Tuesday, February 12, 2008, before the Court of Appeal in Rabat without the defence who were not been informed.

Grève de la faim de Said El Baillal


le prisonnier politique sahraoui et l'activiste des droit de l’homme, membre du comité sahraoui pour l'autodétermination au Sahara Occidental Said el baillal a mené trois grèves de faim monitoires pour réaliser ses revendications légitimes. et il mènera une grève de faim ouverte.

Dans une déclaration publiée à partir de la prison Said el baillal a déclaré:
Sa détermination à poursuivre toutes les formes de lutte pacifique jusqu'à l'acceptation de ses revendications légitimes.
charger les autorités marocaines de la responsabilité de sa santé et de tous les dommages psychologiques causés par les complications et les risques de la grève.
L'appel à toutes les instances et les organisations des droits de l'homme et toutes les forces démocratiques et la conscience vivante
de lui soutenir pour exercer une pression sur l'Etat marocain à fin de respecter leurs engagements.


RAPPORT :
Le détenu politique sahraoui et l’activiste des droits de l’hommes membre de la comité sahraoui pour l’autodétermination au Sahara Occidentale CODAPSO Said El Baillal a mené trois grèves de faim (la première a eu lieu le 29 janvier 2008 et a duré 24 heures, et la 2ème a eu lieu le 1er Février 2008 et a duré 48 heures la troisième le 5 Février a duré de 72 heures.) comme une action de protestation contre la négligemment de l’administration du prison de la ville marocaine de Salé de ses revendications légitimes pour :
· Stopper les pratiques provocatrices de l’administration (du prison), ses oppressions fréquentes, et les mal traitements commis contre sa famille chaque fois qu’ils lui rendent visite.
· Lui régaler d’une chambre privée et isolée des autres prisonniers de droit public pour qu’il puisse poursuivre ses études tant qu’il un étudiant de Doctorat en sciences politiques.
· Lui régaler du plein droit de correspondance et d’établir un contact avec le monde extérieur.
· Lui régler du droit de services médicaux comme ayant des maladies au niveau d’estomac, jointures, et de son dos, et comme étant déjà opéré au niveau de son intestin.
· Lui régaler du soin intellectuel et de toutes formes de nutrition saine.
Ces revendications sont garanties, a lui comme étant un détenu politique, par les chartes et pactes internationaux, ainsi que le règlement type pour le traitement des détenus, y compris la loi marocaine régissant les prisons. Said El Baillal a soumis des écrits à l’administration de la prison, aussi bien au département des prisons et le ministère de justice mais en vain.
D’autre part, sa famille a écrit à la fois le ministère de la Justice et la Direction générale des prisons et du procureur général du roi et le Conseil consultatif pour les droits de l'homme et le Conseil des députés, dans une tentative de rencontrer le directeur de la prison pour lui soumettre leur contestation, ce dernier a refusé la réception de la famille de Said El Baillal, ce qui est une violation flagrante des droits du détenu.

Les étudiants sahraouis à Rabat
Le 08-02-2008
Déclaration

Suite aux circonstances difficiles dont je souffre à la prison locale de la ville marocaine de Salé et qui ne sont pas conformes au minimum des principes de traitements typiques des prisonniers accrédités par les Nations Unies et par les documents légaux en relation avec les droits de l’homme, le droit comparé et les critères reconnus par le communié internationale et relatives à la protection des prisonniers,

Et encore en inconsistance avec toutes les dispositions de la loi marocaine organisant les prisons 23/98,

Surtout l’article 29 qui stipule que le sexe du détenue, la lieu de résidence de sa famille, son état mentale, et ses qualifications doivent être prises en considérations lors de la répartition des détenus à l’intérieur du prison,

L’article 74 donnant une attention spécial pour la maintenance et l’amélioration des relations entre le détenu et ses relatives,

L’article 75 confirmant le droit du détenu d’accueillir les membres de sa famille et encore permettant à n’importe quelqu’un de visiter le détenu sous la condition de préserver l’ordre public et la sécurité. Et ce que j’en déshérite encore, et également la visite directe d’autres personnes (en donnant la permission uniquement aux membres de ma famille les plus proches et qui malheureusement vivent très loin du prison---au Sahara Occidentale),

L’article 75 stipules aussi que l’autorisation à des visites doit avoir lieu dans un local privé et ce qui ne m’a été pas offert,

L’article 92/97/98 concernant les correspondances,

L’article 113 obligeant la non détention pour des raisons de santé et de sécurité, en prenant en considération qu’étant un détenue politique on m’a mis dans la même cellule avec les autres criminels du doit public,

En plus des deux articles 98 et 99 relatifs aux réclamations,

Vu le non respect de l’administration de la prison des dispositions précisées par la loi 23/98 mentionnée là-dessus, je me suis opté pour la correspondance des autorités judiciaires marocaines et le département des prisons mais sans aucune réaction. Et c’est pour cela que j’étais obligé de m’engager dans différentes grèves de la faim d’avertissement pour sensibiliser le public local et international par ma situation, en tant qu’un détenu politique, et pour confirmer mes revendications légitimes qui sont été négligées aussi à leur tour de rôle,

Sous la politique de la négligence commise par l’administration de la prison local (ville de Salé au Maroc) de mes demandes et après avoir essayé toutes les moyens nécessaires, le seul moyen qui me reste pour les réaliser est celui d’entrer dans un nouveau stade de lutte,


-je déclare au public local et international que je vais entrer dans une grève de la faim ouverte et illimitée à commencer le mardi le 21 du Février courant (2008).
-je responsabilise l’Etat marocaine de toutes les répercussions et séquelles qui vont se résulter de cette grève.
- je demande la réalisation de mes demandes légitimes qui s’accordent avec le droit et les chartes internationales, et avec ma situation comme étant un détenu politique.
- je déclare mon soutien et solidarité avec tous les détenus politiques Saharaouis dans les prisons marocaines.
- j’annonce ma ténacité du droit non-discutable du peuple Saharaoui d’autodétermination.
-je fais appel à toutes les institutions et corps estudiantines, politiques, et humanitaires, et à toutes les consciences scrupuleuses pour me supporter afin de pouvoir réaliser mes réclamations.

Par le détenu politique : Said El Baillal

Statement

As a consequence to the serious circumstances that I am enduring in the local prison of Sale (Morocco).

In an incompatibility with the minimal typical rules of treating prisoners which are accredited by the United Nations and with the legal documents related to human rights, compared laws, and the criteria recognised by the international community and linked to prisoner’s protection.

And also in an inconsistency with all exigencies of Moroccan law organizing prisons 23/98,

Especially the article 29 stipulating the sex of the detainee, his family residence, mental state, and his qualifications should be taken into account at the time of prisoners’ repartition inside the jail.

The Article 74 giving a special attention to maintain and improve the relationship between the detainee and his relatives,

The Article 75 confirming the right of the detainee to receive his family members as well as licensing everyone else to visit the detainee, provided that security and order will be preserved. This is what I’m still deprived of and also of the direct visit of other people (giving permission only to my close family members who unfortunately live far away from the prison).

The Article 75 stipulates also that license for visits should take place in a private location and that what I am lacking.

The Articles 92/97/98 concerning correspondences,

The Article 113 obligating the non-detention for health and security reasons, taking into consideration that I (as a political detainee) have been detained in the same prison cell with other criminals.

In addition to the tow articles 98 and 99 related to complaints,

In view of the fact that the prison administration has not abided by the obligations determined by the abovementioned law 23/98, I have proceeded to corresponding the Moroccan juridical authorities and the department of prisons with no response. That is why I was obliged to engage in many warning hunger strikes to sensitize the world, as a political detainee, to my situation and to confirm my legal claims which have been also neglected.

Under the policy of negligence towards my requests which is implemented by the administration of Salé local jail (Morocco) and after I have tried all means, the only remaining solution to achieve them is to enter into a new stage of struggle,


-I declare to the international and local public opinion that I will enter into an open hunger strike starting from Tuesday the 20th current February.

-I ask the Moroccan State to bear the possible repercussions and aftereffects of this strike hunger,

-I claim for granting my legal requests that fits the international laws and charters and my situation as being a political detainee.

-I declare my solidarity with Saharawi detainees in Moroccan prisons.

-I announce my tenacity to the non-discussed right of the Saharawi people for self-determination.

-I adjure all students, political and juristic bodies and the scrupulous conscience to support me in order to achieve my claims.

By the political detainee: Said El-Baillal

Violenta intervención del aparato militar marroquí contra una manifestación pacifica en la ciudad saharaui de Smara.


Smara Sahara Occidental, Lunes 11-02-2008.

El pasado lunes día 11 de febrero la policía de ocupación marroquí intervino de forma brutal contra centenares de manifestantes saharauis que se congregaron de forma pacífica para reivindicar su derecho a la autodeterminación en la ciudad ocupada de Smara.

Según fuentes de activistas de derechos humanos observadores en la ciudad, militares traídos del muro y otros cuerpos de la policía del aparato militar que administra la ciudad emprendieron una desproporcionada actuación contra los manifestantes en un barrio llamado Tantan, para más tarde extenderse a los otros sectores de la ciudad, originando varios heridos y detenidos. Los manifestantes coreaban eslóganes como “¡Fuera invasor! ¡Sí a la autodeterminación! ¡No a la ocupación!”. Con despliegue de decenas de banderas saharauis y distribución de centenares de octavillas con mensajes contra la ilegal ocupación.

La actuación de la policía y los militares conllevó ataques contra familias saharauis en la madrugada del sábado. Sobre las 04h se produjo el allanamiento de la casa de la familia de Mohamed Yeslem Bahaha, padre del preso político saharaui Mohamed Salem Bahaha que se encuentra recluido en la Cárcel Negra de El Aaiun.

Mohamed Yeslem Bahaha fue trasladado con urgencia al hospital de El Aaiun para ingresar en situación de extrema gravedad con fracturas craneoencefálicas y en varias partes de su cuerpo causadas por los golpes y palizas que recibió en su casa tras la intervención del domicilio de su familia.

Esta misma ola represiva la ha vivido el mismo sábado la ciudad de El Aaiun, tras la distribución en la calles de la ciudad de octavillas y banderas nacionales saharauis en víspera del 32 aniversario de la creación del estado saharaui ,el 27 de febrero de 1976.

La misma fuente indica que la ciudad está tomada por fuerzas militares y todos los cuerpos de la policía marroquí sobre todo en los barrios de mayoría autóctona saharaui, y que esta ciudad esta prácticamente tomada militarmente y aislada del resto de las otras ciudades saharauis.


Fuentes, Activistas saharauis de Derechos Humanos

samedi, février 09, 2008

Jugement de trois détenus politiques sahraouis à El-Ayoune






Association Sahraouie
Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –

Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Lundi 07 février 2008

Jugement de trois détenus politiques sahraouis à El-Ayoune

Trois détenus politiques sahraouis ont comparu hier, mercredi 06 février 2008, devant la cour de deuxième degré d’El-Ayoune. Mr. Nafai SAH et Mr. Mohamed ELBOUSSATI, arrêté entre 17 juin et 07 juillet 2007 et accusés d’avoir brûlé une voiture de police, ont été condamné à un an de prison ferme. Cependant, le procès de Mr. Mohamed BOUTABAA, accusé d’avoir brûlé une voiture d’un militaire a été reporté au 27 février 2008.
Nous rappelons que le procès de ces trois détenus a été assisté par deux avocats espagnols et un suisse en plus d’un groupe d’avocats sahraouis.


Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -

English Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Monday 07 February 2008

Judgement three Sahrawi political detainees in El-Ayoune

Three Sahrawi political detainees have appeared yesterday, Wednesday, 06 February 2008, before the court of second-degree of El-Ayoune. Mr. Nafai SAH and Mr. Mohamed ELBOUSSATI, arrested between June 17 and July 07 2007 and accused of having burned a police car, were sentenced to one year of firm prison. However, the trial of Mr. BOUTABAA Mohamed, accused of burning a car of a military officer has been postponed to February 27, 2008.
We recall that the trial of the three detainees was assisted by two Spanish lawyers and one Swiss, in addition to a group of Sahrawi lawyers.

RAPPORT DE MISSION DANS LES TERRITOIRES OCCUPES DU SAHARA OCCIDENTALE ET AU MAROC


OSSERVATORIO INTERNAZIONALE


Par Nicola Quatrano

Magistrat de Cassation en Italie


Report du jugement des détenus politiques sahraouis à El-Ayoune


Association Saharaouie

Des Victimes des Violations Graves des Droits Humains
Commises par l’Etat Marocain
- A S V D H –

Lettre d’information

El-Ayoune – Sahara Occidental
Lundi 03 février 2008

Report du jugement des détenus politiques sahraouis à El-Ayoune

Les détenus politiques sahraouis, Mr. Said LOUMADI, Mr. Mohamed BACHIRI, Mr. Omar AKHNIBILA, Mr. Hassan DAH et Mr. Bachir KHADDA, ont comparu, mercredi 30 janvier 2008, devant la cour de deuxième degré, à El-Ayoune, sous divers chefs d’accusations. Le procès de ces cinq détenus a été reporté par la cour au 27 février 2008

English

Sahrawi Association
Of Victims of Grave Human Rights Violations
Committed by the Moroccan State
- A S V D H -

Newsletter
El-Ayoune-Western Sahara
Monday 03 February 2008

Report judgement Saharan political detainees in El-Ayoune

The Saharawi political prisoners, Mr. Said LOUMADI, Mr. Mohamed BACHIRI, Mr. Omar AKHNIBILA, Mr. Hassan DHA and Mr. Bachir KHADDA have appeared, Wednesday, January 30, 2008, before the court of the second degree of El-Ayoune under various charges. The trial of the five detainees was postponed by the Court to February 27, 2008.

Rapport annuel Human Rights Watch. Maroc et Sahara Occidental


Le Maroc continue de présenter un bilan mitigé en matière de droits humains. Il a opéré de grands progrès dans le traitement des exactions commises par le passé, a accordé un espace considérable à la dissidence et à la contestation publiques et a réduit les inégalités entre hommes et femmes dans le code de la famille. Mais les autorités, aidées par des tribunaux complaisants, continuent de faire usage d’une législation répressive pour punir les opposants pacifiques, en particulier ceux qui violent les tabous interdisant de critiquer le roi ou la monarchie, de remettre en question la « marocanité » du Sahara occidental ou de « porter atteinte » à l’islam. La police continue de faire un usage excessif de la force pour disperser les manifestations, surtout dans les zones reculées. ... Le rapport complet: